• Livres et romans d'auteurs non Japonais

    Tout est dans le titre. 

    Dans cette section, je vous présenterai des ouvrages d'auteurs qui ne sont pas japonais. Car les autres littératures regorgent de textes incroyables sur ce pays qui fascine depuis toujours. Qu'on soit asiatique ou occidental, africain ou océanien, le Japon a toujours été une terre de rêve et d'aventures. Alors, plongeons ensemble à la découverte des textes non japonais !

     

     

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Liste des ouvrages et auteurs

    ALÈGRE Jean-Paul

        Moi, Ota, Rivière d'Hiroshima

     

    COUSIN Anne-Marie

        Le goût du Japon

     

    JOLIVET Muriel

        Les dernières chamanes japonaises

     

    NOTHOMB Amélie

        Le Japon

     

    Je tiens à préciser que les avis que vous lirez dans les articles suivants n'engagent que moi. Chaque lecteur est libre d'avoir son propre avis sur une œuvre ou un auteur. Car l'Art dans toutes ses représentations est quelque chose de très subjectif.

     

  •  

    Quelques mots sur le livre...

    Livre écrit par Muriel Jolivet, une Japonologue formée à l’université de Waseda, il est paru en 2021 aux Editions Véga. 

     

    Le thème…

    Dans ce livre, Muriel Jolivet nous emmène à la rencontre de femmes incroyables : des chamanes japonaises. Lien entre le sacré et le profane, ces femmes sont la preuve vivante que, malgré les dires des Japonais, une forme de croyance, ou peut-être d’habitude, persiste dans ce pays du bout du monde.

     

    Mon avis...

    Un livre passionnant qui nous emmène dans un monde que l’on s’imagine disparu, celui des croyances aux kami, aux yokai. Le monde des exorcismes et des possessions que l’on voit en partie dans les mangas. Mais ce monde a une vraie réalité au Japon. Et on s’en rend compte à travers ces pages.

    L’auteure ne se contente pas d’étudier et de survoler le sujet. Elle nous fait rencontrer des chamanes au travers de portraits et d’interviews.

    Je crois que, peu importe nos croyances, on ne peut que ressortir de ce livre en s’interrogeant. Cela donne envie d’en savoir plus, et même d’y croire, surtout dans notre monde où l’on semble redécouvrir la place de la Nature et son importance. Car les chamanes sont aussi cela : un lien entre la Nature et les Humains.

    Mon seul regret est que les photos disposées dans le livre ne soient pas en couleur. Cela aurait donné un vrai plus à ces illustrations.

     

    En bref...

    Les + :

    -Un livre très intéressant.

    -Une étude qui semble bien menée et donne envie d’en savoir plus.

    Les - :

    -Les photos sont en noir et blanc.


    votre commentaire
  • Moi, Ota, Rivière d'Hiroshima - Jean-Paul ALÈGRE

    Quelques mots sur le livre...

    Publiée en 2015 à L’Avant-Scène en français et dans la revue Théâtro en japonais (traduite par Masako Okada), cette pièce de théâtre a été représentée pour la première fois en avril 2015 au Théâtre Kaï de Tôkyô, puis en septembre de la même année au Théâtre de Colombier, proche de Neuchâtel. Elle est alors sous-titrée : Le matin où la nuit est tombée. Le récit se compose de 32 scènes sans séparation en actes.

     

    L'histoire...

    Alors que la ville d’Hiroshima se réveille tranquillement, la rivière Ota nous raconte son cours tranquille. Jusqu’au moment où, le 6 août 1945, après de longs débats plus ou moins savants, l’horreur tombe du ciel et fait souffrir autant les hommes que la nature…

     

    Mon avis...

    Une pièce incroyable à lire. J’ai littéralement été bouleversée bien que je connaisse l’histoire de ce terrible jour. Mais lire certaines choses est d’autant plus horrible qu’on sait que la réalité est bien là. Pourquoi Hiroshima ? Pourquoi une bombe d’une telle ampleur ? Pourquoi toutes ces conséquences ?

    Ce texte à la fois beau et cruel nous rappelle un moment dramatique de l’histoire japonaise, mais aussi de l’histoire mondiale. Car le 6 août 1945 restera à jamais le jour qui a fait basculer notre espèce dans une surenchère mortelle et dans une inquiétude sans cesse grandissante.

    Si vous aimez le théâtre, je ne peux que vous conseiller de découvrir cette pièce.

     

    En bref...

    Les + :

    -Un texte marquant et poignant.

    -Une histoire racontée par la Nature.

    Les - :

    -Je n’en vois pas.


    votre commentaire
  •  

    Quelques mots sur le livre...

    Ce groupement de textes est paru en 2016 et a été créé par Anne-Marie Cousin fin de donner un aperçu du Japon au travers de divers extraits choisis.

     

    L'histoire...

    Ce n’est pas une histoire à proprement parler, mais dans ce livre, vous trouverez des extraits de textes japonais et étrangers. L’objectif est ici de proposer des écrits qui montreront au lecteur des aspects de la culture japonaise.

     

    Mon avis...

    Les différents textes sélectionnés sont totalement justifiés au regard de la volonté de l’auteure qui commente ses choix. Chaque chapitre présente ainsi un aspect du Japon, de sa culture, de sa littérature afin de mieux comprendre le Japon et les Japonais. C’est aussi un bon moyen de trouver de nouveaux textes à lire ou de vous décider sur les écrits par lesquels commencer.

    Si vous êtes juste curieux, cela vous donnera un petit aperçu de la littérature japonaise qui vous mettra peut-être l’eau à la bouche…

     

    En bref...

    Les + :

    -Un ensemble de textes bien choisis.

    -Un bon moyen de s’initier à la littérature japonaise en douceur.

    Les - :

    -Je n’en vois pas.


    votre commentaire
  •  

    Quelques mots sur le livre...

    Ce recueil est paru en 2015 et regroupe les textes liés au Japon écrits par Amélie Nothomb. C’est une superbe édition reliée à la manière traditionnelle japonaise qui ravira les amateurs de beaux livres et les collectionneurs. La particularité est que ce sont tous des textes autobiographiques.

     

    L'histoire...

    STUPEUR ET TREMBLEMENTS

    Dans ce texte, ultra connu nous pouvons le dire, Amélie Nothomb nous raconte sa première expérience professionnelle au Japon à la fin du XXe siècle. Qu’arrive-t-il à une femme occidentale (bien que née au Japon et parlant couramment japonais) lorsqu’elle intègre une société purement japonaise ?

    MÉTAPHYSIQUE DES TUBES

    Un texte où Amélie raconte son enfance japonaise, années de bonheur pur pour l’auteure.

    NI D’ÈVE NI D’ADAM

    Alors qu’elle vient de revenir au Japon une fois adulte, Amélie cherche du travail. Et en attendant, elle décide de donner des cours de français afin de gagner de l’argent. Elle rencontre alors un étudiant avec qui elle va sympathiser bien plus que ce à quoi elle se serait attendue.

    LES MYRTILLES

    Nouvelle écrite en faveur des victimes du tsunami de 2011, l’auteure y raconte un moment de sa vie japonaise, alors qu’elle avait une folle envie de myrtilles…

    LA NOSTALGIE HEUREUSE

    Après plusieurs années, Amélie revient au Japon dans le cadre du tournage d’un documentaire sur sa vie nippone. C’est l’occasion pour elle de revoir des gens et des lieux qu’elle n’aurait jamais cru revoir un jour…

     

    Mon avis...

    J’avais déjà lu un roman d’Amélie Nothomb lorsque j’étais au lycée et cela m’avait quelque peu refroidi de poursuivre l’aventure avec cette auteure. Mais j’ai été convaincue par de très bonnes amies que ses romans valaient vraiment le coup d’être découverts. Devenue adulte, je n’ai plus la même pression, ni d’obligation. Je me suis donc lancée lorsque j’ai découvert l’existence de cette superbe édition qui regroupait tous les textes de l’auteure sur le Japon.

    Et j’ai pris un vrai plaisir à cette découverte. J’ai dévoré ces cinq textes en quelques jours. Certains sont parfois assez surprenants dans la manière dont l’auteure se décrit, décrit ses choix et sa manière d’être. Mais bien que ce soit de la biographie, on reste malgré tout dans des textes romancés. Cela permet beaucoup de choses à l’auteure, que ce soit dans le réalisme ou dans le fantaisiste. J’ai également trouvé une certaine ressemblance dans son style d’écriture avec certains romans japonais que j’ai pu lire.

    Ce qui est également intéressant, c’est toute la partie culturelle et traitement des étrangers qu’évoque Amélie Nothomb. On sent à la lecture que, malgré les efforts que l’on peut faire, il restera un écart culturel entre nos sociétés. Mais c’est ce qui rend nos échanges encore plus passionnants.

     

    En bref...

    Les + :

    -Un style qui ressemble au style japonais.

    -Des textes très intéressants.

    Les - :

    -Je n’en vois pas.


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique